상세 컨텐츠

본문 제목

리얼클래스 학습일기 타일러영어 2024년 03월 06일

지아그데의 영어일기

by 지아그데 2024. 3. 6. 23:39

본문

안녕하세요 지아그데입니다.

오늘 저의 첫 2월 먼슬리 챌린지? 발표날이였는데요.

네, 매우 아쉽게도 당첨되지 않았습니다..

 

3월에도 열심히 해서 당첨되는 그날을 기다리며! 오늘의 학습일기 시작합니다.

[오늘의 학습]

1. It's not very Keith Richards is it? Not very rock 'n' roll.

- 키스 리처즈하고는 딴판이지? 하나도 안 멋있어.

(롤링 스톤즈 멤버, 마약 중독에 빠진 경험 있음)

 2. It's all vety soul-destroying, isn't it? Actual police work

- 영혼을 갉아먹는 것 같지 않나? 진짜 경찰 업무 말이야.

ㅇ soul-destroying : 아주 단조롭고 지겨운

ㅇ I decided to quit this soul-crushing job.

- 따분해 죽을 것 같은 이 직장을 그만두기로 결정했어.

ㅇ live for the weekends : 주말만을 위해 살다.

ㅇ Dan and I live for the weekends. As soon as we are done with our work on Friday, we hit the club and dance like crazy.

- 댄과 나는 주말을 위해 살아. 금요일에 일 끝나자마자 클럽에 가서 미친 듯이 춤을 추지.

3. Well, I'm working off my sins, aren't I?

- 속죄하는 셈 쳐야죠

4. Well, Iet's just see if you're going to be as cheeky as that when you have to pick me up at 8:00 in the morning.

- 내일 아침 8시에 날 데리러 와서도 그렇게 건방을 떠는지 보겠어.

ㅇ cheeky : 건방진, 까부는, 장난기 많은

ㅇ He's got that cheeky grin on his face.

- 걔 얼굴에 끼부리는 미소가 한가득이야.

ㅇ have the cheek to ~ : 건방지게도/뻔뻔하게도 ~하다

ㅇ Ted had the cheek to ask for my forgiveness.

- 테드가 뻔뻔스럽게도 나한테 용서를 구하지 뭐야.

[오늘의 문장]

I live for the weekend.

- 나는 주말을 위해 살아

 

모든 직장인들이 그렇지 않을까 싶네요..?

관련글 더보기